成立德国公司
Firmengründung in Deutschland
德国成立公司主要法律形式
Rechtsformen in Deutschland
德国法律对于这三种基本的公司法律形式没有设置任何关于外国人的特别规定。任何中国人,无论居住地在哪里,都可以在德国成立公司。
In Deutschland gibt es 3 wesentliche Rechtsformen, die zum Gründen einer Gesellschaft in Frage kommen. Das deutsche Recht sieht dabei keine Beschränkungen bzgl. der Nationalität oder des Wohnortes des Investors vor. Daher kommen diese drei Gesellschaftsformen für ausländische Investoren in erster Linie in Frage.
有限责任公司
Gesellschaft mit beschränkter Haftung
德国最受欢迎的法律形式为有限责任公司,德语简称为GmbH。注册资本金至少为25.000欧元。登记到商业注册簿的时候至少要注入50%的注册资本金到公司帐户。公证人公证是成立德国有限责任公司必不可少的程序之一。
Die häufigste und auch beliebteste Gesellschaftsform ist die Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH). Das einzutragende Stammkapital beträgt dabei mindestens 25.000€. Davon müssen zum Zeitpunkt der Handelsregistereintragung bereits 50% auf das Geschäftskonto eingezahlt sein. Die Gründung wird durch einen Notar beglaubigt. Dieser veranlasst außerdem die Handelsreigistereintragung beim lokalen Amtsgericht.
股东有限责任公司
Aktiengesellschaft
股份有限责任公司德语简称为AG,注册资本至少为50.000欧元。股东可以通过持有AG的股票加入公司,并拥有决定权。AG需要设立董事会与监事会,并由两者共同管理公司。
Die Aktiengesellschaft mit beschränkter Haftung (AG), ist eine Gesellschaft mit einem Mindeststammkapital von 50.000€. Aktionäre treten der Gesellschaft durch Besitz von Aktien bei. Diese halten ein Mitspracherecht. Zwei Organe die jede AG errichten muss, sind der Vorstand und der Aufsichtsrat. Diese verwalten und führen die Gesellschaft.
有限责任两合公司
GmbH & Co. KG
在两合公司中,区分两类股东。一方为无限责任股东(Komplementär),另一方为有限责任股东(Kommandit),由一家有限责任公司当作无限责任股东。两合公司特别适合需要更多的创业资本,但同时能够限制个人责任的公司形式。
Die GmbH & Co. KG ist eine Sonderform der Kommanditgesellschaft. Hier wird die GmbH als Komplementär eingesetzt. Der Komplementär ist der, der unbegrenzt haftet, die Kommanditisten haften nur beschränkt. Daher besteht in einer GmbH & Co. KG nicht die Gefahr der unbegrenzten Haftung eines Gesellschafters, sie ermöglicht aber trotzdem den Vorteil der einfacheren Kapitalbeschaffung.
手把手教您成立德国公司的过程
Schritte zur Gründung einer Gesellschaft
1. 公司章程
成立德国公司的第一步为制定公司成立章程。公司章程包含公司的名称、公司所在地、总经理以及注册资本金等基本信息。
1. Gesellschaftsvertrag abschließen
Der erste Schritt zur Gründung einer Gesellschaft liegt darin, den Gesellschaftsvertrag auszuformulieren. Im Gesellschaftsvertrag sind u.a. Name, Sitz, Geschäftsführer und das Stammkapital des neuen Unternehmens benannt.
2. 公证
公证员在股东在场的情况下公证公司成立章程。
2. Notar
Der Notar beurkundet in Anwesenheit der Gesellschafter den Gesellschaftsvertrag.
3. 工商登记
当至少为50%的注册资本金转账到德国公司帐户的时候,公证员会向地方法院提请工商登记。与公司相关的基本信息以及公司营业范围都能从网上查阅得到。
3. Handelsregistereintragung
Sobald 50% des Stammkapitals auf das neu eröffnete Firmenkonto überwiesen sind, nimmt der Notar beim lokalen Amtsgericht die Handelsregistereintragung vor. Vermerkt werden die Grundinformationen des Unternehmens, sowie der Betriebszweck, die jedermann online einsehen kann.
4. 营业执照
在开始营业之前公司得向地方营业管理机构(Gewerbeamt)申请营业执照。只有特别的行业要求营业许可。例如医生执业许可。
4. Gewerbeschein
Vor Aufnahme wirtschaftlicher Tätigkeiten muss ein Unternehmen beim lokalen Gewerbeamt noch einen Gewerbeschein beantragen. Eine Lizenz ist nur in wenigen Gewerben wie medizinischer Versorgung etc. notwendig.
5. 税号
在开始营业之前还需要向地方财政局申请公司税号。
5. Steuernummer
Auch muss vor Aufnahme der wirtschaftlichen Tätigkeiten eine Steuernummer für das Unternehmen beantragt werden. Diese wird beim lokalen Steueramt beantragt.
6. 商标注册
根据具体的行业,需要为所成立的德国公司注册商标。更多信息请参看我们的商标注册服务。
6. Warenzeichen
Je nach Gewerbe bietet es sich noch an ein Warenzeichen für sein Unternehmen registrieren zu lassen. Dazu mehr unter Warenzeichenanmeldung.